특훈 전 프로필
- 아이돌로서 달려보는 것도 나쁘지 않을 거라고 생각했어! 아, 하지만 빨리 달리기 위해서는 메인터넌스가 필수니까! 프로듀스 잘 부탁해, 프로듀서 씨♪
특훈 전 홈
- 역시 메인터넌스는 중요하지. 사람도 차도 말이야!
- 면허를 받기 전부터 차는 아주 좋아해! 아버지의 영향일까?
- 요즘은 내구 레이스* 같은 거 좋아해서... 프로듀서 씨, 알고 있어?
- 아이돌은... 아직 잘 모르겠지만, 재밌어 보이지 않아? 빠를 것 같고!
- 나에 대한 것 알고 싶어? 좋아하는 차종은, 역시 스포츠카야~♪
- 저기, 가고 싶은 곳 없어? 내가 데려다줄게♪
- 운전할 때는 움직이기 편한 복장이 아니면 안 돼. 학원에서도 배웠지!
- 레슨하러 출바알. 앗, 혹시 오발진이었어?
- 티셔츠도 차! 차 좋아한다고 너무 주장하는 걸까... 그래도, 좋아하니까!
- 마음만은 가솔린 가득이지만 말이야.
- 내 보디의 메인터넌스도 잘 부탁해, 프로듀서 씨!
- 오오... 프로듀서 씨는 꽤 좋은 보디 하고있어!?
*내구 레이스 : 장거리를 장시간 달리며 차량의 속도, 내구력과 성능을 모두 겨루는 레이스
특훈 전 룸
- 아이돌 사무소에 도차-악! 브레이크 브레이크!
- 제대로 자동차 정비하고 있어? 같이 할래?
- 아이돌로 차와 관련된 일, 할 수 있을까?
- 납땜 같은 거 잘해. 알고 있어? 납땜! 뜨거운 거!
- 취미는 남자 같을지도 모르지만, 확실히 여지아이니까. 알겠지.
- 교대로 운전해서 멀리까지 드라이브 해볼 거야. 내 동경이야!
- 음... 좀 더 귀여운 옷으로 입고 올걸 그랬어? 이걸로 괜찮을까...
- 공구에 관한 일이라면 맡겨줘. 항상 한 세트 가지고 다니니까♪
- 햣... 깜짝 놀랐다... 뭔가 따뜻한 감촉이...
- 이 엔진음... 좋네♪ 누가 타는 차일까...
- 프로듀서 씨의 일도, 메인터넌스 해줄까♪ ...라거나.
- 프로듀서 씨가 메인터넌스 해주니까 전력으로 달릴 수 있어♪
특훈 전 친애도 대사
친애도 25
- 프로듀서 씨가 옆에 있으면, 나도 좀 더 앞지르고 싶어지네!
친애도 50
- 후우... 스테이지, 잘 되어서 다행이야. 즐겁지만, 긴장도 돼서 불안도 있네.
- 아이돌이라는 건 쉽지 않다고 알게 되었으니까. 내가 해낼 수 있을까~ 라고 일단 불안도 있지만...
- 하지만, 프로듀서 씨와 라면, 계속 달려가면, 전할 수 있을 것 같아! 우수한 내비게이션이 있으니까... 말야.
특훈 후 프로필
- 설마 아이돌에 기어가 들어가다니! 인생은 뭐가 있을지 모르는 거네! 그래도, 목표를 한다면 톱이겠지♪ 자아, 풀 스로틀로 가자-!
특훈 후 홈
- 모두에게 미소를 전하자! 탑기어 넣어버려♪
- 정비 잘 끝난 보디라인, 조금 대담하게 보여줄게♪
- 윙크는 별로 해본 적 없는데... 이렇게? 깜빡이 같아?
- 처음으로 지리하마를 달렸을 때처럼 가슴이 두근두근거려♪
- 프로듀서 씨와라면, 멀리까지 달릴 수 있을 것 같아♪
- 나에게 딱 맞는 일을 줘서 고마워♪ 열심히 하자-!
- 오이타가 지나치면, 혼낼 거야♪ 아하하, 농담!*
- 후훗, 이 보디라인에 반해버린 걸까?
- 날아도, 뛰어도 괜찮아... 젖히는 건 안되지만 말이야...
- 유선형 보디를 유지하려면... 손질과, 드라이브♪
- 미터기 흔들릴 정도로 뜨겁게 할 테니까 따라와♪
- 어라라... 끈 풀렸어? 그런데, 거기는... 잠깐... 조심해.
*후미판을 뜻하는 オイタ와 장난을 뜻하는 おいた의 말장난
특훈 후 룸
- 하라다 미요, 피트 인입니다. 끼이익! 라거나.
- 사람과 이야기하는 게 메인터넌스가 되지 않을까 해. 연료는 팬의 성원일까?
- 사이좋아지면, 모두와 드라이브라든지 즐거울 것 같아!
- 레이스 퀸 같아? 유감! 아이돌이야♪
- 날아가는 게 재밌잖아! 자 자, 함께♪ 엑셀 전개!
- 조수석은 프로듀서 씨를 위해 비워뒀어♪
- 정비사라고는 생각 못하겠지? 그치만 손은 울퉁불퉁해서... 에헤.
- 제대로 정리하지 않으면 안 돼! 이래도 꼼꼼한 편이야.
- 마이크 퍼포먼스도 연습... 실패하면... 미소로 극복한다!
- 포니테일이라면 격렬한 댄스도 괜찮아! 차 만질 때도 하고 있어.
- 지금 건드린 건... 프로듀서 씨♪ 후후, 알고 있어.
- 불렀어? 드라이브의 권유... 가 아니라, 일이구나!
특훈 후 친애도 대사
친애도 100
- 프로듀서 씨는 아이돌 정비사네. 확실히 메인터넌스 해줬으니까, 전력을 낼 수 있어♪
친애도 200
- 저기, 나답게 달릴 수 있을까! 이것도, 프로듀서 씨가 페이스를 보여준 덕분이야.
- 내 성격을 잘 이해하고, 이끌어 주고 있어. 알고 있으니까, 정말 안심돼.
- 앞으로도 페이스 카* 처럼, 내가 보이는 곳에 서서 이끌어 줄 수 있을까. 안전운전 잘 부탁해♪
*페이스 카 : 모터 스포츠에서 레이스 통제나 페이스 조절을 위해 투입되는 차량.
특훈 에피소드
- 아이돌이란 건 분명, 즐겁지만, 편한 길은 아니겠지. 앞으로, 달려갈 수 있을까.
- 그래서 나, 일단 멈추고 생각해봤어. 드라이브도 달리기만 하는 건 아니고, 그런 건 중요하잖아?
- 앞으로, 아이돌이라는 끝이 보이지 않는 길을 달려간다고 하면...
- 나는 힘든 일이나 괴로운 일이 있을 때, 어떻게 할까 라고... 아이돌이 된 것을 후회하지 않을까 하고.
- ...그렇지만 말이야. 나온 대답은 정말로 심플했어.
- 길은, 달려보지 않으면 모른다!
- 이 길 중간에 볼 수 있는 경치나, 그 앞은, 달려보지 않으면 모르는 거지. 게다가 혼자서 달리는 것도 아니니까, 괜찮아!
- ...나, 각오를 다졌어. 프로듀서 씨와 함께 아이돌의 길을 달려가겠다고!
- 톱 아이돌의 길은 멀고 험하지만, 두 사람의 드라이브라면 즐거울 테니까♪
'데레마스 번역 > 대사 번역' 카테고리의 다른 글
[드라이브 인 서머] 하라다 미요 대사 (0) | 2020.08.04 |
---|---|
[숨겨두었던 반짝임] 하라다 미요 대사 (0) | 2020.08.04 |
[피어라 Jewel] 니노미야 아스카 대사 (0) | 2020.08.01 |
[일루저니스타!] 사쿠마 마유 대사 (0) | 2020.07.19 |
[Secret Daybreak] 하야미 카나데 대사 (0) | 2020.07.07 |